Cher Célestin,
Je suis confus de tant de compliments !
Je ne connais pas l’ouvrage que vous citez. Cependant je me permettrai de faire remarquer que nous possédons le texte des écritures hébraïques dans leur langue originale et qu’il me semble inutile de les retraduire d’une autre langue dans celle-ci.
Abd Al Haqq signifie serviteur ou esclave du Réel, ou Véridique ou encore la Vérité en tant qu’absolue. Il m’a été donné par un Shaykh, (Maître) Sufi.
Elie remet lui même le manteau mais je suis heureux d’avoir pu être un peu "porte manteau". Je ne suis qu’un âne chargé de reliques. (…)